中國&美國翻譯協(xié)會(huì )成員
正規翻譯服務(wù)商

服務(wù)熱線(xiàn)
400-8259-580

1799162066
云譯為本機構品牌注冊商標
云典翻譯
行業(yè)新聞
文章附圖

hinder  [?h?nd?r]                                                                        (動(dòng)詞)阻礙阻擋 Don't hind her in her ...

文章附圖

30.道不遠人,人無(wú)異國。(援助韓國,源自新羅旅唐學(xué)者崔致遠)Great distance cannot separate us;We all live in a united world.31.尼蓮正東流,西樹(shù)幾春秋。(援助印度,源自玄奘...

文章附圖

16.打好新冠肺炎疫情防控全球阻擊戰to fight an all-out global war against COVID-1917.打造人類(lèi)衛生健康共同體to build a global community of health18.各...

文章附圖

1.不麻痹、不厭戰、不松勁to remain vigilant and never slacken our efforts2.統籌推進(jìn)疫情防控和脫貧攻堅to coordinate epidemic control with poverty ...

文章附圖

中新網(wǎng)5月8日電 據美國《世界日報》報道,為幫助紐約市更多華裔市民在新冠肺炎疫情下獲得所需資源和信息,市主計長(cháng)斯靜格(Scott Stringer)于近日發(fā)布了全中文版的“新冠肺炎資源中心”網(wǎng)站,為房東、非營(yíng)利機構、小商家、租客、移民等提供...

文章附圖

外交部:中國診療防控方案已翻譯成多國文字外交部發(fā)言人耿爽介紹,據不完全統計,截至目前,中方已經(jīng)先后同東北亞、南亞、中東歐、非洲、拉美和加勒比及南太等地區的100多個(gè)國家以及東盟、歐盟、非盟、上合組織、加共體等國際組織舉行了近二十場(chǎng)專(zhuān)家視頻會(huì )...

文章附圖

來(lái)源:復旦大學(xué)  同濟大學(xué)教授張曉艷站在自家的大書(shū)架前,左右翻找,取出一本已經(jīng)翻爛的《大流感》?! 【驮谥?,她收到一位相熟領(lǐng)導詢(xún)問(wèn)這本書(shū)的短信,稱(chēng)“到處都買(mǎi)不到”。這才意識到,丈夫鐘揚這本2008年出版的譯作再度成了暢銷(xiāo)書(shū)?! ∽x過(guò)《大流...

文章附圖

68天、67篇——仁濟醫院呼吸科主治醫師查瓊芳在援鄂期間,通過(guò)微信語(yǔ)音“寫(xiě)”成的這本武漢抗疫日記火了!今天上午,記者從《查醫生援鄂日記》的出版方上海交通大學(xué)出版社了解到,自4月26日上架后,這本目前出版的最完整的抗疫日記,在各大實(shí)體書(shū)店和網(wǎng)...

文章附圖

當前常用政治術(shù)語(yǔ)的英文翻譯  馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、****“三個(gè)代表”重要思想  Marxism-L...

文章附圖

 老外的新發(fā)現  4月7日,帶著(zhù)金絲邊眼鏡的54歲加拿大投資商安德魯在溫哥華的候機室,與鄰座的一位中國商人聊起了他...

最新客戶(hù)

最新客戶(hù)

點(diǎn)擊可查看發(fā)票

...
共30頁(yè)
到第頁(yè)